- vía
- f.1 road, way, lane, street.2 manner.3 avenue, option.4 tract, channel.5 line.* * *vía► nombre femenino1 (camino) road, way; (calle) street; (carril) lane2 (de tren) track, line; (en la estación) platform■ el tren de la vía uno the train at platform one3 ANATOMÍA passage, canal, track4 figurado (modo) way, manner, means5 DERECHO procedure6 (rumbo, dirección) via, through■ Barcelona-Singapur vía Frankfurt Barcelona-Singapore via Frankfurt\FRASEOLOGÍAdar vía libre a to leave the way open forde vía doble double-trackde vía estrecha (ferrocarril) narrow-gauge 2 figurado mediocreen vías de in the process of■ países en vías de desarrollo developing countriespor vía aérea (gen) by air 2 (correo) airmailpor vía marítima by seapor vía oficial through official channelspor vía oral to be taken orallypor vía terrestre overlandtransmisión vía satélite satellite transmissionvía contenciosa DERECHO legal actionvía de acceso slip roadvía de agua leakvía de circunvalación bypassvía de comunicación communication channelvía férrea railway track, US railroad trackvía judicial legal procedureVía Láctea Milky Wayvía muerta (ferrocarril) siding 2 figurado impassevía pública public thoroughfarevía oficial official channelvías urinarias urinary tract sing* * *1. noun f.1) way2) road, railway, track3) means•- por vía2. prep.via* * *1. SF1) (=calle) road; (en autopista) lane
¡por favor, dejen la vía libre! — please make way!
vía de abastecimiento — supply route
vía de acceso — access road
vía de agua — leak
se abrió una vía de agua en el barco — the boat sprang a leak
vía de circunvalación — bypass, ring road, beltway (EEUU)
vía de dirección única — one-way street o road
vía de escape — escape route, way out
Vía Láctea — Milky Way
vía libre —
el gobierno ha dado o dejado vía libre al proyecto — the government has given the go-ahead to the project
eso es dar o dejar la vía libre a la corrupción — that's leaving the way open for corruption
vía pecuaria — cattle route
vía pública — public highway, thoroughfare
vía romana — Roman road
2) (Ferro) (=raíl) track, line; (=andén) platformfue arrollado cuando cruzaba la vía — he was run over when he was crossing the track o line
el tren está estacionado en la vía ocho — the train is (standing) at platform eight
vía ancha — broad gauge
de vía ancha — broad-gauge [antes de s]
vía doble — double track
vía estrecha — narrow gauge
de vía estrecha — narrow-gauge [antes de s]
vía férrea — railway, railroad (EEUU)
vía muerta — (Ferro) siding
el proceso ha entrado en una vía muerta — the process has come to a dead end
vía única — single track
de vía única — single-track [antes de s]
3) (Transportes, Correos)vía aérea — airway
por vía aérea — [viaje] by air; [envío postal] (by) airmail
vía de comunicación — communication route
vía fluvial — waterway
vía marítima — sea route, seaway
por vía marítima — by sea
vía terrestre — overland route
por vía terrestre — [viaje] overland, by land; [envío postal] (by) surface mail
4) (Anat) tractvías digestivas — digestive tract [sing]
vías respiratorias — respiratory tract [sing]
vías urinarias — urinary tract [sing]
5) (=medio, canal)no conseguirán nada por la vía de la violencia — they won't achieve anything through violence o by using violence
por vía arbitral — by (process of) arbitration
por vía oficial — through official channels
tercera vía — middle way, compromise
vía judicial —
recurrir a la vía judicial — to go to the courts, have recourse to the law
vías de hecho — eufphysical violence [sing] , assault and battery [sing]
6) (Med)por vía oral o bucal — orally
por vía tópica — topically, externally
por vía interna — internally
por vía intravenosa — intravenously
7)en vías de: un país en vías de desarrollo — a developing country
una especie en vías de extinción — an endangered species
el asunto está en vías de solución — the matter is on its way to being solved
8) (Rel) wayVía Crucis — Way of the Cross, Stations of the Cross [pl]
9) (Quím) process2.PREP viaun vuelo a Nueva York vía Londres — a flight to New York via London
retransmisión vía satélite — satellite broadcast
* * *Ifemenino1)a) (ruta, camino)una vía urbana — (frml) an urban thoroughfare (frml)
la vía rápida — the fast route
vía navegable — waterway
una vía al diálogo — a channel o an avenue for dialogue
dejen vía libre! — clear the way!
dar vía libre a algo — to give something the go-ahead o the green light
tener vía libre — to have a free hand
b) (medio de transporte)por vía aérea/marítima/terrestre — by air/by sea/by land
vía aérea — airmail
c) (medio, procedimiento) channels (pl)por la vía diplomática/política — through diplomatic/political channels
por la vía de la violencia — by using violent methods o means
d) (Der) proceedings (pl)2)en vías de: está en vías de solucionarse it's in the process of being resolved; países en vías de desarrollo developing countries; una especie en vías de extinción an endangered species; el plan está en vías de ejecución — the plan is now being carried out
3) (Ferr) tracksaldrá por la vía dos — (frml) it will depart from track (AmE) o (BrE) platform two (frml)
un tramo de vía única/de doble vía — a single-track/double-track section
4) (Anat, Med)por vía oral/venosa — orally/intravenously
IIpor vía renal — by o through the kidneys
preposición viavía Miami — via Miami
un enlace vía satélite — a link via satellite
* * *= conduit.Ex. The architect's brief specifies that conduit (of sewer pipe size if possible) should be provided for electrical wiring with outlets placed in the ceiling every metre.----* canal vía satélite = satellite channel.* comunicación vía satélite = satellite communication.* economía en vías de desarrollo = transitional economy, developing economy.* enlace de comunicaciones vía satélite = satellite link.* en vías de desarrollo = in course of development, emergent, developing.* en vías de jubilación = retiring.* especie en (vías de) extinción = endangered species, dying breed.* estar en vías de = be on the road to, be in the process of.* estar en vías de conseguir = be on the road to.* imágenes vía satélite = satellite imagery, satellite image data.* infección de las vías urinarias = urinary tract infection.* la Vía Láctea = the Milky Way.* obstrucción de las vías respiratorias = airway blockage.* país en vías de desarrollo = developing country, developing nation, emerging economy, transitional nation, transitional economy, developing economy, country with developing economy.* países en vías de desarrollo, los = developing world, the.* retransmisión vía Internet = webcast [web cast], cybercast [cyber cast].* transmisión vía satélite = satellite transmission.* vía de acceso rápido = fast track.* vía de comunicación = communication pathway, highway.* vía de doble sentido = two-way street.* vía de escape = escape route.* vía de ferrocarril = railway line.* vía de salida = exit lane.* vía de servicio = service road.* vía de transmisión de datos = data pathway, pathway.* vía fluvial = waterways.* vía muerta = siding.* vía pecuaria = droving road.* vía pública = thoroughfare.* vía respiratoria = airway.* * *Ifemenino1)a) (ruta, camino)una vía urbana — (frml) an urban thoroughfare (frml)
la vía rápida — the fast route
vía navegable — waterway
una vía al diálogo — a channel o an avenue for dialogue
dejen vía libre! — clear the way!
dar vía libre a algo — to give something the go-ahead o the green light
tener vía libre — to have a free hand
b) (medio de transporte)por vía aérea/marítima/terrestre — by air/by sea/by land
vía aérea — airmail
c) (medio, procedimiento) channels (pl)por la vía diplomática/política — through diplomatic/political channels
por la vía de la violencia — by using violent methods o means
d) (Der) proceedings (pl)2)en vías de: está en vías de solucionarse it's in the process of being resolved; países en vías de desarrollo developing countries; una especie en vías de extinción an endangered species; el plan está en vías de ejecución — the plan is now being carried out
3) (Ferr) tracksaldrá por la vía dos — (frml) it will depart from track (AmE) o (BrE) platform two (frml)
un tramo de vía única/de doble vía — a single-track/double-track section
4) (Anat, Med)por vía oral/venosa — orally/intravenously
IIpor vía renal — by o through the kidneys
preposición viavía Miami — via Miami
un enlace vía satélite — a link via satellite
* * *= conduit.Ex: The architect's brief specifies that conduit (of sewer pipe size if possible) should be provided for electrical wiring with outlets placed in the ceiling every metre.
* canal vía satélite = satellite channel.* comunicación vía satélite = satellite communication.* economía en vías de desarrollo = transitional economy, developing economy.* enlace de comunicaciones vía satélite = satellite link.* en vías de desarrollo = in course of development, emergent, developing.* en vías de jubilación = retiring.* especie en (vías de) extinción = endangered species, dying breed.* estar en vías de = be on the road to, be in the process of.* estar en vías de conseguir = be on the road to.* imágenes vía satélite = satellite imagery, satellite image data.* infección de las vías urinarias = urinary tract infection.* la Vía Láctea = the Milky Way.* obstrucción de las vías respiratorias = airway blockage.* país en vías de desarrollo = developing country, developing nation, emerging economy, transitional nation, transitional economy, developing economy, country with developing economy.* países en vías de desarrollo, los = developing world, the.* retransmisión vía Internet = webcast [web cast], cybercast [cyber cast].* transmisión vía satélite = satellite transmission.* vía de acceso rápido = fast track.* vía de comunicación = communication pathway, highway.* vía de doble sentido = two-way street.* vía de escape = escape route.* vía de ferrocarril = railway line.* vía de salida = exit lane.* vía de servicio = service road.* vía de transmisión de datos = data pathway, pathway.* vía fluvial = waterways.* vía muerta = siding.* vía pecuaria = droving road.* vía pública = thoroughfare.* vía respiratoria = airway.* * *vía1feminineA1(ruta, camino): vías romanas Roman roadsuna vía urbana muy concurrida (frml); a very busy urban thoroughfare (frml)la vía rápida the fast routelas vías navegables del país the country's waterwaysabrir una vía de diálogo to open a channel o an avenue for dialogue¡dejen vía libre! clear the way!dar vía libre a algo to give sth the go-ahead o the green lighttener vía libre to have a free hand2(medio, procedimiento): lo hizo por una vía poco ortodoxa he did it in a rather unorthodox way o mannerpor la vía diplomática/política through diplomatic/political channelspor la vía de la violencia by using violence, by using violent methods o means3 (Der) proceedings (pl)Compuestos:● Vía ApiaAppian Way● vía contenciosalegal action● vía de accesoaccess road, slip road (BrE)● vía de agualeak● vía de comunicaciónroad ( o rail etc) link● vía de salidaexit road, off-ramp (AmE), slip road (BrE)● vía de servicioservice road● Vía LácteaMilky Way● vía marítimasea route, seaway● vía pública(frml); public highway● vías digestivasfpl digestive tract● vías respiratoriasfpl respiratory tractBen vías de: el conflicto está en vías de solución the conflict is in the process of being resolved o is nearing a solution o is on the way to being resolvedpaíses en vías de desarrollo developing countriesuna especie en vías de extinción an endangered species, a species in danger of extinctionel plan ya está en vías de ejecución the plan is now being carried out o put into practiceC (Ferr) track, line (BrE)efectuará su salida por la vía dos (frml); it will depart from track (AmE) o (BrE) platform two (frml)un tramo de vía única/de doble vía a single-track/double-track sectionCompuestos:● vía angosta(Méx) narrow gauge● vía estrechanarrow gaugeferrocarriles de vía estrecha narrow-gauge railroads (AmE) o (BrE) railwaysun empresario de vía estrecha a second-rate businessman● vía férrearailroad track (AmE), railway track o line (BrE)● vía muertasidingestar en vía muerta «negociaciones» to be deadlockedel diálogo ha entrado en vía muerta the talks have reached deadlockD(medio de transporte): mandan las mercancías por vía aérea/marítima/terrestre they send the goods by air/by sea/by land[ S ] vía aérea airmailE (Anat, Med):administrar por vía oral to be administered orallylo alimentan por vía venosa he is fed intravenouslyla toxina se elimina por vía renal the toxin is eliminated by o through the kidneysvía2prepviavolamos a México vía Miami we flew to Mexico via Miamiun enlace vía satélite a satellite link, a link via satellite* * *
vía sustantivo femenino
1a) (ruta, camino):◊ la vía rápida the fast route;
una vía al diálogo a channel o an avenue for dialogue;
¡dejen vía libre! clear the way!;
vía de comunicación road (o rail etc) link;
Vvía Láctea Milky Way;
vía marítima sea route, seawayb) (medio de transporte):◊ por vía aérea/marítima/terrestre by air/by sea/by land;
(on signs) vía aérea airmailc) (medio, procedimiento) channels (pl);◊ por la vía diplomática/política through diplomatic/political channels
2◊ en vías de : está en vías de solucionarse it's in the process of being resolved;
países en vías de desarrollo developing countries;
una especie en vías de extinción an endangered species
3 (Ferr) track;◊ saldrá por la vía dos it will depart from track (AmE) o (BrE) platform two
4 (Anat, Med):◊ por vía oral/venosa orally/intravenously;
vías respiratorias/urinarias respiratory/urinary tract
■ preposición
via;◊ vía Miami via Miami
vía
I sustantivo femenino
1 (camino, ruta) route, way
2 Ferroc (raíles) line, track
vía férrea, railway track, US railroad track
(en la estación) el tren entra por la vía dos, the train arrives at platform o US track two
3 (modo de transporte) por vía aérea/terrestre/marítima, by air/by land/by sea
(correo) por vía aérea, airmail
4 Anat (conducto) tract
5 Med (administración de fármacos) vía oral, orally
6 (procedimiento, sistema) channel, means
por vía diplomática, through diplomatic channels
II prep (a través de) via: vuelan a París vía Barcelona, they fly to Paris via Barcelona
vía satélite, via satellite
♦ Locuciones: dejar/dar vía libre a algo, to give the go-ahead to sthg
en vías de, in process of
'vía' also found in these entries:
Spanish:
acceso
- aérea
- aéreo
- canal
- cauce
- conducto
- contramano
- férrea
- férreo
- láctea
- lácteo
- libre
- media
- medio
- obstruir
- oral
- tender
- tendida
- tendido
- través
- vía crucis
- bifurcación
- bifurcarse
- bravío
- calle
- comunicación
- desfilar
- novio
- obvio
- pasar
- previo
- salida
- señalizar
- terrestre
- tramo
English:
avenue
- by
- change
- channel
- clearance
- depart
- gauge
- line
- Milky Way
- narrow-gauge
- orally
- out
- pent-up
- platform
- railway
- railway line
- satellite TV
- service road
- siding
- slip-road
- surface
- thoroughfare
- track
- via
- waterway
- way
- air
- express
- fast
- high
- milky
- on
- rail
- ramp
- satellite
- Serbian
- shunt
- slip
- sweet
- switch
- thorough
- water
* * *vía♦ nf1. [ruta] route;por vía aérea [en general] by air;[correo] (by) airmail;por vía marítima by sea;por vía terrestre overland, by land;Famsolucionar/conseguir algo por la vía rápida to solve/get sth as quickly as possible;Compdar o [m5]dejar vía libre a algo/alguien [dejar paso] to Br give way o US yield to sth/sb;[dar permiso] to give sth/sb the go-ahead;dar o [m5]dejar vía libre a alguien [dar libertad de acción] to give sb carte blanche;Comptener vía libre [proyecto] to have received the go-ahead;tener vía libre para hacer algo to have carte blanche to do sthCompvía de comunicación communication route;vía férrea [ruta] railway line, US railroad track;vía fluvial waterway;la Vía Láctea the Milky Way2. [calzada, calle] road;en mitad o [m5]en medio de la vía in the middle of the road;las vías de acceso a la ciudad the roads leading into the city;Andescalle de doble/una vía two-way/one-way streetCompvía pública public thoroughfare;vía de servicio service o US frontage road3. [de ferrocarril] [raíl] rails, track;[andén] platform;salirse de la vía to be derailed;un tramo de vía única/de doble vía a single-track/double-track stretch of line;este tren efectuará su salida por la vía 6 this train will depart from platform 6Compvía ancha broad gauge;vía estrecha narrow gauge;vía muerta siding;haber entrado o [m5]estar en vía muerta [proyecto, negociaciones] to have come to a standstill4. Anat & Med tract;por vía intravenosa intravenously;por vía oral orally;por vía parenteral parenterally;esta enfermedad se transmite por vía sexual this disease is sexually transmittedComplas vías respiratorias the respiratory tract;las vías urinarias the urinary tract5. [proceso]estar en vías de hacer algo to be in the process of doing sth;el conflicto parece estar en vías de solucionarse it seems like the conflict is on the way to being resolved o is nearing a solution;el proyecto se halla en vías de negociación the project is currently under discussion;un paciente en vías de recuperación a patient who is on the road o on his way to recovery;un país en vías de desarrollo a developing country;una especie en vías de extinción an endangered species6. [opción, medio] channel, path;primero es necesario agotar la vía diplomática we have to exhaust all the diplomatic options first;por la vía del diálogo by means of (a) dialogue, by talking (to each other);por la vía de la violencia by using violence;por la vía de la meditación through meditation;por vía oficial/judicial through official channels/the courts7. [en barco] vía de agua leakage, hole [below the water line]8. Der procedureCompvía de apremio notification of distraint;vía ejecutiva enforcement procedure;vía sumaria summary procedure♦ nm invvía crucis Rel Stations of the Cross, Way of the Cross; [sufrimiento] ordeal♦ prepvia;volaremos a Sydney vía Bangkok we are flying to Sydney via Bangkok;una conexión vía satélite a satellite link* * *víaI f1 FERR track; de autopista lane;vías públicas pl public roads;vía rápida fast route;darle vía libre a alguien fig give s.o. a free hand2 (medio):por vía aérea by air;por vía oral MED orally, by mouth;por vía judicial through the courts3:en vías de fig in the process of;en vías de desarrollo developingII prp via* * *vía nf1) ruta, camino: road, route, wayVía Láctea: Milky Way2) medio: means, waypor vía oficial: through official channels3) : track, line (of a railroad)4) : tract, passagepor vía oral: orally5)en vías de : in the process ofen vías de solución: on the road to a solution6)por vía : by (in transportation)por vía aérea: by air, airmailvía prep: via* * *vía n1. (raíl) track / linela vía férrea the railway track / the railway line2. (andén) platformel tren llega por la vía dos the train arrives at platform twoen vías de in the process ofpaíses en vías de desarrollo developing countriespor vía aérea by airmailvía satélite satellitevía férrea railwayvía pública public highway
Spanish-English dictionary. 2013.